【天気に関する中国語】

天気の表現は、中国語で挨拶をするときに、

簡単な日常会話として話されることが多いですね。

会話をする際に間を持たせるためにも便利なので、

ぜひ覚えておきましょう。

1.晴天 qíngtiān 晴れ
2.阴天 yīntiān くもり
3.晴 qíng 天気予報の用語としての「晴れ」
4.多云 duōyún くもりがち、天気予報の用語としての「くもり」
5.下雨 xiàyǔ 雨が降る
6.下雪 xiàxuě 雪が降る
7.刮风 guāfēng 風が吹く
8.打雷 dǎléi 雷が鳴る
9.闪电 shǎndiàn 雷

10.阵雨 zhènyǔ にわか雨
11.暴雨 bàoyǔ 豪雨
12.大雨 dàyǔ 大雨
13.小雨 xiǎoyǔ 小雨
14.毛毛雨 máomaoyǔ 霧雨

15.雾霾 wùmái PM2.5

16.空气污染 kōngqìwūrǎn 空気汚染

17.明天天气怎么样?    míngtiān tiānqì zěnmeyàng    明日の天気はどうですか。

18.天气预报说    tiānqì yùbào shuō    天気予報によると。

19.多云有时有雨    duōyún yǒushí yǒu yǔ    曇り一時雨。

20.梅雨季节    méiyǔ jìjié    梅雨の季節

【中国語学習】夏にかかわる言葉

最近は蒸し暑い日の連続ですが、

お元気でお過ごしでしょうか。
外に出かけるだけで汗ダラダラ流れちゃいます。

天気や季節の話題は誰もが使える世間話です。
この話題を中国語で気軽に言えるようになれば、

中国語でのコミュニケーションの幅が圧倒的に広がります。

今回は天気や季節をネタにした挨拶や日常会話のフレーズ

をご紹介致します。

これを使って中国語会話を楽しんでくれたら嬉しいです。

1.夏天到了 xiàtiān dào le 夏が来た。

2.今天好热啊 Jīntiān hǎo rè a  今日は暑いですね

3.去乘个凉吧 qù chéng ge liáng ba 涼みに行こう

4.今天天气怎么样? Jīntiān tiānqì zěnme yàng?  

  今日の天気はどうですか

5.雨下得真大 Yǔ xià dé zhēn dà  

  雨がたくさん降ってきましたね

6.雨伞你带来了吧? Yǔsǎn nǐ dài láile ba? 

  傘は持ってきましたか?

7.今天阴转晴 Jīntiān yīn zhuǎn qíng 

  今日は曇りのち晴れです

8.最近又闷又热,让人睡不着 

  Zuìjìn yòu mèn yòu rè, ràng rén shuì bùzháo 

  最近蒸し暑くて眠れなかった

9.这边现在天气很热,你们那边气候如何?

  Zhè biān xiànzài tiānqì hěn rè, nǐmen nà biān qìhòu rúhé?

  こちらは今とても暑いのですが、そちらはいかがですか

10.天气忽冷忽热的真受不了

   Tiānqì hū lěng hū rè de zhēn shòu bùliǎo

   暑かったり寒かったり大変です

中国語「ありがとう」のバリエーション

ありがとうを中国語で言うと “ 谢谢 ” であることは、

中国語学習経験がなくても多くの人が知っていると思います。

しかし、中国語の「ありがとう」は、

いろいろな言い方があり、

状況に応じて使い分けをします。

今日は中国語「ありがとう」のバリエーションを紹介します。

1、谢谢 xièxie  ありがとう。

2、不好意思 bù hǎoyìsi  ありがと。かたじけない。(軽い感じ)

3、谢了 xiè le  ありがと。(軽い感じ)

4、多谢 duōxiè  ありがとう。

5、谢谢您 xièxie nín  ありがとうございます。

6、感谢您 gǎnxiè nín  感謝いたします。

7、非常感谢 fēicháng gǎnxiè  ⾮常に感謝します。

8、特别感谢您 tèbié gǎnxiè nín  特別感謝いたします。

9、真⼼感谢 zhēnxīn gǎnxiè  ⼼から感謝いたします。

10、感谢不尽 gǎnxiè bù jìn  感謝にたえません。

11、万分感谢 wànfēn gǎnxiè  感謝にたえません。

12、真不知怎么感谢才好 zhēn bù zhī zěnme gǎnxiè cái hǎo   

      どう感謝すればいいかわかりません。

13、谢谢你的照顾 xièxiè nǐ de zhàogù  面倒みてもらってありがとうございます。

14、谢谢你的帮助 xièxiè nǐ de bāngzhù  ⼿伝ってくれてありがとうございます。

15、谢谢你的招待 xièxie nǐ de zhāodài  お招き、ありがとうございます。

ないしょ話し 語学の発展

ないしょ話し、

あんまりいいことではないけれど、

みんな人生で数回はしたことあると思います。

私の場合は、こどもに聞かせられない話しを、

主人と話すとき、簡単な英語で話したりしています。

主人だから、かっこつけることはないので、ルー大柴英語でもいいのだけれど、忘却防止の練習にはなりますよ。

でも、息子がついに、

英語の勉強が本格的になり、

英語内緒話しは、もう無理に。。。。

嬉しい壁です。

もともと語学の細分化は、

内緒話しが発端という説が濃厚であり、

隣国との競合で 言葉がわかれていったのです。

多言語内緒話し、かっこよく言えば、スパイ大作戦(^-^;ですよね。

英語だけでは足りなくなって、

フランス語・ドイツ語・中国語・スペイン語

ここのスタジオでも様々な言語を教えているので、

さてさて どの言葉で内緒話しを今後するか・・・

受付の私も、内緒話しが出来るぐらいまで 練習せねば。

皆様も、英語以外の勉強 いかがですか?

もちろん、まずは、英語という方。

もちもちろんろん Welcomeです。

楽しく 楽しみながら 会話ができたら いいですよね。

このスタジオでは、それが近い未来に用意できます。

レッスンも 紅茶を飲みながら、とかも可能だし、

可愛い教室です。

どうか、このブログを読んでくれている人の未来が 素敵なものになりますように。

自分を磨き 素敵な毎日になりますように

あなたの世界が豊かに、ひろくなりますように